Главная страница
Навигация по странице:

  • Программа профессиональной переподготовки

  • Дисциплина

  • Наумова Каролина Геннадьевна г. Пермь – 2021 Практическое задание 3

  • Фонетические процессы в древнерусском языке

  • Формы настоящего времени

  • ВОЗВРАЩАЮСЯ ПОХОЖЮ

  • Сложное будущее абсолютное

  • ПРИЯТИ

  • Формы прошедшего времени Аорист

  • ОТОИМАЛ БЫЛ

  • Перфект

  • Сослагательное наклонение

  • Инфинитив в др.-р. языке

  • Практическое задание 3, Модуль 3. История морфологической системы русского языка. Практич. зад. 3 История языка. Фонетического процесса


    Скачать 262.8 Kb.
    НазваниеФонетического процесса
    АнкорПрактическое задание 3, Модуль 3. История морфологической системы русского языка
    Дата04.07.2021
    Размер262.8 Kb.
    Формат файлаrtf
    Имя файлаПрактич. зад. 3 История языка.rtf
    ТипЗакон
    #223257

    С этим файлом связано 2 файл(ов). Среди них: Приказ Минпромторга РФ от 26.01.2021 N 184 Об утверждении типово, беседа логопеда с родителями.doc.
    Показать все связанные файлы
    Подборка по базе: 1.1 + 1 практич.pptx, инд зад.docx, 5 тема зад.pdf, гражданск право практич. Бойко А.И..docx, 1 практич.docx, ДИПЛ Современные концепции и технологии педагогического процесса, Реферат. Планирование и организация учебно- тренировочного проце, Основы уголовного процесса.docx, Основы уголовного процесса.docx

    Уральский институт повышения квалификации и переподготовки

    Программа профессиональной переподготовки

    Учитель русского языка. Педагогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в соответствии с ФГОС (620)

    Дисциплина: История языка

    Практическое задание 3, Модуль 3. История морфологической системы русского языка


    Выполнил:

    Преподаватель:

    Наумова Каролина Геннадьевна

    г. Пермь – 2021


    Практическое задание 3

    Прочитайте лекционный материал модуля 2. Заполните следующую таблицу, располагая сведения в хронологическом порядке.

    Фонетические процессы в древнерусском языке

    Название фонетического процесса

    Принцип восходящей звучности

    Закон открытого слога

    Возникновение протетических согласных

    В основном слова могли начинаться с гласных (о) (у)

    Закон слогового сингармонизма

    Система гласных фонем: в др.- р. языке их было 10: 5 переднего и 5 непереднего ряда

    Носовые гласные (е) и (о) были характерны только для древнейшего этапа истории языка

    Состав др.- р. согласных унаследован от праславянской эпохи, а она от праиндоевропейской. Переднеязычные (ц), (ж), (ч), (ш), ш-ч), (ж-д) – результат различного типа переходных смягчений

    В праславянском отсутствовал звук (ф), не было его и в др.-р языке

    Нет единого мнения о др.- р. (г)

    Противопоставление по звонкости-глухости сохранялось и в конце слова, др.-р. согласные не знали оглушения

    Наиболее важным фонетическим процессом начального периода др.-р. языка было вторичное смягчение согласных – они изменялись в мягкие перед гласными переднего ряда в мягкие

    Утрата редуцированных гласных – одно из основных явлений, приблизившее др.-р. языковую систему к современной.

    Первые примеры замены на письме ъ и ь в конце слова в сильной позиции на о и е найдены в письменности ХII- ХIII веков.

    Происходит количественное изменение фонологической системы: кол-во гласных уменьшилось, а кол-во согласных увеличилось

    Смягчение заднеязычных согласных

    Вторичное смягчение

    Отвердение шипящих (ж), (ш) и аффрикаты (ц)

    3-я лабиализация – изменение (е) в (о)


    Время протекания

    Конец Х – начало ХI вв.

    Конец Х – середина ХII вв.

    Ранее Х в.

    Ранее Х в.

    Конец Х – начало ХI вв.

    Дописьменный период

    Конец Х – начало ХI вв.

    Дописьменный период

    Конец Х – начало ХI вв.

    Конец Х – начало ХI вв.

    Конец Х – вторая половина ХII вв. (южные говоры) Конец Х – первая половина ХIII вв. (северные говоры)

    Конец Х – начало ХI вв.

    XIV– XVII вв.

    XII – XIV вв.

    XIV – XVI вв.

    XIII – XV вв.

    Языковые примеры

    Се-стра, ство-ри

    До-мъ, кър-мъ

    Быти – есмь, еси, есть

    Узы – вязать

    отрицати, бережемъ,

    пороучити, доуша

    Отмечены лишь в заимствованных словах типа философ, Фома

    родъ – ротъ

    В результате появились 11 новых мягких согласных, 6 из них были абсолютно новыми: (п), (б), (д), (т), (в), (м), а 5 совпали с исконно мягкими: (р), (л), (н), (с), (з).

    В лето 1068 Глеб князь мерил море по леду от Тмутороканя до Корчева 10000 и 4000 саже.

    Противень вм. противьнь (1192 г.)

    Добавились переднеязычные (т), (д) и губные (п), (б), (м), (в), (ф)

    Мел – мель

    (гы), (кы), (хы) перешли в мягкие (гь), (кь), (хь) – гибель, хитрый, книги

    Жывите, держытъ, Ивашъково, отецъ, нацыдятъ, концы

    Нёс, сёла, щёки, весна – вёсны, село – сёла, землёю, свечою, лицо, кольцо, моё, твоё, на берёзе, полёт, несёте, идёте

    Задание 3.2.

    Цели: формирование знаний об основных содержательных компонентах и закономерностях развития морфологической системы русского языка; формирование навыков отбора и анализа фактов из истории русского языка.

    Прочитайте тему 12 «История глагола» из учебного пособия В. П. Киржаевой «Историческая грамматика русского языка» (см. ПРИЛОЖЕНИЕ 1).

    Перечислите все формы (как спрягаемые, так и неспрягаемые) древнерусского глагола и дайте краткую характеристику условий употребления.

    Формы настоящего времени

    НЕТЕМАТИЧЕСКОЕ СПРЯЖЕНИЕ

    Число

    Лицо

    БЫТИ

    Ед.

    1-е

    Е-с-мь

    -«-

    2-е

    Е-с-и

    -«-

    3-е

    Е-с-ть

    Дв.

    1-е

    Е-с-ве

    -«-

    2-3-е

    Е-с-та

    Мн.

    1-е

    Е-с-мъ

    -«-

    2-е

    Е-с-те

    -«-

    3-е

    С-уть

    Из парадигмы глагола БЫТИ форма 3-го л. ед. ч. есть реализуется как полнозначный глагол в конструкциях типа В библиотеке есть эти книги. Формы 3-го л. ед.-мн. ч. есть, суть в контекстах научного стиля выступают в функции глагола-связки настоящего времени: Глагол есть часть речи. Время и пространство суть грамматические категории. Не суть важно. И т.д.

    ТЕМАТИЧЕСКОЕ СПРЯЖЕНИЕ

    Число

    Лицо

    I тип

    НЕС-ТИ

    II тип

    СТА-ТИ

    III тип

    ЗНА-ТИ

    IV тип

    ХОД-И-ТИ

    Ед.

    1-е

    нес-у

    ста-н-у

    зна(j)-у

    хож-ю

    -«-

    2-е

    нес-еши/ь

    ста-н-еши/ь

    зна(j)-еши/ь

    ход-иши/ь

    -«-

    3-е

    нес-еть

    ста-н-еть

    зна(j)-еть

    ход-ить

    Дв.

    1-е

    нес-еве

    ста-н-еве

    зна(j)-еве

    ход-иве

    -«-

    2-3-е

    нес-ета

    ста-н-ета

    зна(j)-ета

    ход-ита

    Мн.

    1-е

    нес-емъ

    ста-н-емъ

    зна(j)-емъ

    ход-имъ

    -«-

    2-е

    нес-ете

    ста-н-ете

    зна(j)-ете

    ход-ите

    -«-

    3-е

    нес-уть

    ста-н-уть

    зна(j)-уть

    ход-ять

    Исконной в тематическом спряжении является –ШИ, последующее сокращение которой в –ШЬ наблюдается с XII века, однако есть мнение, что –ШИ не присуще разговорной речи, а является скорее церковнославянизмом.

    Формы будущего времени

    Для выражения действия, которое произойдёт в будущем, использовались: 1) синтетические конструкции, совпадающие с формами настоящего времени, например:

    ИДИТЕ СЪ ДАНЬЮ ДОМОВИ, А Я ВОЗВРАЩАЮСЯ ПОХОЖЮ И ЕЩЕ

    2) аналитические конструкции со вспомогательными глаголами, определяемые как сложное будущее абсолютное и сложное будущее относительное.

    Сложное будущее абсолютное представляло собой сочетание инфинитива и вспомогательного глагола в форме настоящего/будущего простого ХОЧЮ, НАЧЬНУ/ПОЧЬНУ, ИМАМ, БУДУ:

    КАКО АЗЪ ХОЧЮ ИНЪ ЗАКОН ПРИЯТИ ЕДИНЪ, А ДРУЖИНА СЕМУ СМЕЯТИСЯ НАЧНУТЬ; АЩЕ КТО НЕ ПРИСТУПИТЬ, С УТРА ПРЕДАТИСЯ ИМАМ ПЕЧЕНЕГОМ.

    Формы сложного будущего относительного времени имеют значение предшествования будущему, поэтому его называют «предбудущее» / «преждебудущее» время: к действительному причастию прошедшего времени на –л- основного глагола, которое изменяется по родам и числам, присоединяется форма настоящего времени глагола БЫТИ.

    Лицо

    Ед. ч.

    Дв. ч.

    Мн. ч.

    1-е

    буду (на)писалъ, -а, -о

    будеве (на)писалъ, -е, -е

    будем (на)писали, -ы, -а

    2-е

    будеши (на)писалъ, -а, -о

    будета (на)писалъ, -е, -е

    будете (на)писали, -ы, -а

    3-е

    будеть (на)писалъ, -а, -о

    будета (на)писалъ, -е, -е

    будуть (на)писали, -ы, -а

    В семантике форм предбудущего времени присутствует модальный оттенок «случится, обнаружится в будущем», например, в Приписке монаха Лаврения к летописи 1337 года: ОЖЕ СЯ ГДЕ БУДУ ОПИСАЛЪ ИЛИ ПЕРЕПИСАЛ ИЛИ ДОПИСАЛ, ЧТИТЕ ИСПРАВЛИВАЯ, говорится о возможности обнаружения в будущем того, что уже сделано им, то есть «если в будущем читатель обнаружит, что я допустил ошибку…»

    Древнерусские формы ПИШУ, НАПИШУ были противопоставлены по виду, но обе они по категории времени и форма настоящего, и форма будущего простого. В ходе языкового развития они начинают противопоставляться и как временные, и как видовые, и уже в «Грамматике» Лаврентия Зизания (1596) форма спасаю, являю даются как формы настоящего времени, спасу, являю – как формы будущего.

    Таким образом, за формами несовершенного вида закрепляется значение настоящего времени, за формами совершенного – будущего.

    Формы прошедшего времени

    Аорист – наиболее употребительная форма книжно-славянских повествовательных текстов, которая обозначает действие, целиком отнесённое в прошлое и представленное как единый нерасчленённый акт. Применяется для описания событий, последовательно сменяющих друг друга в прошлом, поэтому часто используется в летописях.




    НЕС-ТИ

    КУПИ-ТИ

    Ед. ч. 1-е л.

    нес-о-хъ

    купи-хъ

    2-3 л.

    нес-е

    купи

    Дв. ч. 1-е л.

    нес-о-сове

    купи-хове

    2-3 л.

    нес-о-ста

    купи-ста

    Мн. ч. 1-е л.

    нес-о-хомъ

    купи-хомъ

    2-е л.

    нес-о-сте

    купи-сте

    3-е л.

    нес-о-ша

    купи-ша

    Аорист утрачивается в живой др.-р. речи в XIII – XIV веках, что отражается в ошибках книжников типа И НЕ ПОКОРИШАСЯ ВАСИЛКО (3-е л. мн. ч. вместо требуемого подлежащим ед. ч. ПОКОРИСЯ).

    Реликтами его форм в современном русском языке являются

    - связка сослагательного наклонения бы (2-3 л. ед. ч. БЫТИ)

    - междометие чу! - требование тишины, чтобы что-то услышать (исторически 2-е л. ед. ч. ЧУТИ – слышать, чуешь? – слышишь?)

    - к простому аористу восходят формы глагольных междометий бряк, звяк, глядь, топ, хвать, Тихонько медведя толк ногой (И.А. Крылов)

    - глагольные формы во фразеологизмах: погибоша аки обре, одним махом семерых побивахом.

    Имперфект – передает значение действия, совершенного в прошлом как процесс, главное отличие от аориста: последний используется, чтобы сообщить, что действие произошло, а имперфект – что оно произошло именно таким образом.




    I тип основ

    НЕСТИ

    II-IV типы основ

    ПИСАТИ

    II-IV типы основ

    ВИДЕТИ

    V тип основ

    ХОДИТИ

    Ед. ч. 1-е л.

    несяхъ

    писахъ

    видяхъ

    хожахъ

    2-3-е л.

    несяше(ть)

    писаше(ть)

    видяше(ть)

    хожаше(ть)

    Дв. ч. 1-е л.

    несяхове

    писахове

    видяхове

    хожахове

    2-3-е л.

    несяста

    писаста

    видяста

    хожаста

    Мн. ч. 1-е л.

    несяхомъ

    писахомъ

    видяхомъ

    хожахомъ

    2-е л.

    несясте

    писасте

    видясте

    хожасте

    3-е л.

    несяху(ть)

    писаху(ть)

    видяху(ть)

    хожаху(ть)

    Имперфект чаще образуется от основ несовершенного вида. Имперфект утрачивается в живой речи ранее других исходных форм. В современном русском языке не сохранилось реликтов имперфекта.

    Плюсквамперфект указывает на прошедшее действие, предшествовавшее другому прошедшему, чаще всего выраженному аористом, то есть преждепрошедшее. Это значение выражается и в его формообразовании прибавлением к основному глаголу в форме действительного причастия прошедшего времени на –Л– глагола-связки БЫТИ в форме имперфекта или имперфектного аориста.

    Ед. ч. 1-е л.

    Бяхъ/бехъ неслъ, -а, -о

    Ед. ч. 2-е л.

    Бяше/бе -«-

    Ед. ч. 3-е л.

    Бяше(ть) бе -«-

    Дв. ч. 1-е л.

    Бяхове/бехове несла, -е, -е

    Дв. ч. 2-3 л.

    Бяста/беста -«-

    Мн. ч. 1-е л.

    Бяхомъ/бехомъ несли, -ы, -а

    Мн. ч. 2-е л.

    Бясте/ бесте -«-

    Мн. ч 3-е л.

    Бяху(ть) -«-

    Формы предпрошедшего времени используются достаточно редко, когда в контексте требуется специальное выделение предшествования одного прошедшего действия другим, так в рассказе о князе Ярославе в Повести временных лет сказано: И ПОЛОЖЕНЪ БЫСТЬ В СТЕИ СОФЬИ ЮЖЕ БЕ САМ СОЗДАЛЪ, то есть положен в храме, который ранее сам построил.

    С XIII века исследователи отмечают формы другого образования, так называемый русский плюсквамперфект, который образовывался прибавлением к основному глаголу в форме действительного причастия прошедшего времени на –Л– глагола-связки БЫТИ в форме перфекта. Эта форма употреблялась вплоть до XVII века часто без вспомогательного глагола перфекта есмь: В КОТОРЫЕ ДЕРЕВНИ ОТОИМАЛ БЫЛ КНЯЗЬ ВОЛОДИМЕРЪ … А ТЕ ДЕРЕВНИ ПОТЯНУТЬ; КАЗАКИ БЫЛИ НА СЛУЖБУ ПОШЛИ, А НЫНЕ ВОРОТИЛИСЯ.

    Ед. ч. 1-е л.

    Есмь былъ, -а, -о неслъ, -а, -о

    Ед. ч. 2-е л.

    Еси -«-

    Ед. ч. 3-е л.

    Есть -«-

    Дв. ч. 1-е л.

    Есве была, -е, -е несла, -е, -е

    Дв. ч. 2-3 л.

    Еста -«-

    Мн. ч. 1-е л.

    Есмъ были, -ы, -а несли, -ы, -а

    Мн. ч. 2-е л.

    Есте -«-

    Мн. ч 3-е л.

    Суть -«-

    В современном русском языке сохранились реликты русского плюсквамперфекта, к ним относятся:

    - конструкция типа пошел было, но вернулся со значением прошедшего прерванного действия, а частица было представляет результат трансформации исконногоглагола-связки 3-го л. ед. ч. ЕСТЬ БЫЛЪ;

    - сочетания жил-был, жили-были, отмечаемые в начале сказок и рассказов и указывающие на события, имевшие место в далёком прошлом.

    Перфект обозначал состояние, наблюдавшееся в момент речи и являющееся результатом совершенного в прошлом действия: к основному глаголу в форме действительного причастия прошедшего времени на –Л– прибавляется глагол-связка БЫТИ в форме настоящего времени.



    Ед. ч. 1-е л.

    Есмь неслъ, -а, -о

    Ед. ч. 2-е л.

    Еси -«-

    Ед. ч. 3-е л.

    Есть -«-

    Дв. ч. 1-е л.

    Есве несла, -е, -е

    Дв. ч. 2-3 л.

    Еста -«-

    Мн. ч. 1-е л.

    Есмъ несли, -ы, -а

    Мн. ч. 2-е л.

    Есте -«-

    Мн. ч 3-е л.

    Суть -«-

    В старейших текстах книжно-литературного характера перфект чаще всего встречается в прямой речи, что обусловлено его грамматическим значением: указание на современное для момента речи состояние характерно для диалога, а не для повествования. В деловой письменности и живой речи перфект становится универсальной формой прошедшего времени.

    Ирреальные наклонения в др.-р. Языке, как и в современном, представлены повелительным и сослагательным наклонениями. Повелительное наклонение имеет значение побуждения к действию, поэтому связано с будущим.




    НЕС-

    (НЕСТИ)

    МОГ-

    (МОЧИ)

    ПИШ-

    (ПИСАТИ)

    ДАД-

    (ДАТИ)

    Ед. ч. 2-3-е л.

    Нес-и

    Моз-и

    Пиш-и

    Дажь

    Дв. ч. 1-е л.

    Нес-е-ве

    Моз-е-ве

    Пиш-и-ве

    Дад-и-ве

    2-е л.

    Нес-е-та

    Моз-е-та

    Пиш-и-та

    Дад-и-та

    Мн. ч. 1-е л.

    Нес-е-мъ

    Моз-е-мъ

    Пиш-и-мъ

    Дад-и-мъ

    2-е л.

    Нес-е-те

    Моз-е-те

    Пиш-и-те

    Дад-и-те

    Исторические изменения в форме единственного числа связаны с редукцией –и в безударном положении знай, дай, режь, встань.

    Во 2-м л. мн. ч. В качестве показателя множественности используется флексия –те, которая присоединяется к форме ед. ч. неси-те, знай-те, режь-те.

    Реликтами формы ВИЖЬ являются просторечные вишь, ишь, употребляемые как вводные слова в сочетаниях вишь/ишь ты, вишь/ишь как, вишь/ ишь сколько и т. п.

    Сослагательное наклонение в др.-р. языке образовывалось прибавлением к основному глаголу в форме действительного причастия прошедшего времени на –Л– глагола-связки БЫТИ в форме аориста.

    Ед. ч. 1-е л.

    Быхъ неслъ, -а, -о

    Ед. ч. 2-е л.

    Бы -«-

    Ед. ч. 3-е л.

    Бы -«-

    Дв. ч. 1-е л.

    Быхове несла, -е, -е

    Дв. ч. 2-3 л.

    Быста -«-

    Мн. ч. 1-е л.

    Быхомъ несли, -ы, -а

    Мн. ч. 2-е л.

    Бысте -«-

    Мн. ч 3-е л.

    Быша -«-

    Утрата формы аориста в живой речи и колебания в согласовании форм аориста в лице и числе с именем-подлежащим привели к закреплению формы 2-3-е л. ед. ч. бы в качестве неизменяемой формообразующей частицы сослагательного наклонения.

    Инфинитив в др.-р. языке образуется от инфинитивной основы и суффикса –ТИ: НЕС-ТИ, ПИ-ТИ, ПЕ-ТИ, ДА-ТИ.

    Исторически инфинитив имеет именное происхождение, чем объясняется омонимичность некоторых инфинитивов с именами существительными 3-го склонения: (московская) знать – знать (язык), (натопленная) печь – печь (пироги), (звериная) пасть – пасть (в битве). И в других индоевропейских языках инфинитивы представляют собой генетически глагольные имена, но оформленные иначе, например, нем. leben – жить, das Leben – жизнь.

    В истории русского языка форма суффикса –ТИ/-ЧИ трансформируется в ТЬ в безударном положении, под ударением сохраняется исконная форма, наблюдаемая и в приставочных образованиях от этих форм: читать, пить, грести, нести, ползти, вывести.

    Супин унаследован из индоевропейского языка-основы и использовался при глаголах движения: ИДЕ УЧИТЬ БОЛГАРЬСКАГО ЯЗЫКА; ПОСЛА ЯРОПОЛК ИСКАТЬ БРАТА.

    В русском языке реликтами супина можно считать выражения типа иду пахать или устойчивые обороты типа пошёл Тит молотить.

    Причастие является собственно именной глагольной формой по происхождению и по употреблению, с одной стороны, они склоняются, с другой - выражают время и залог.

    Отличие причастия от прилагательного состоит в том, что прилагательное обозначает признак предмета, а причастие – признак предмета только в пределах процесса, выраженного соответствующим глаголом (бережливый человек – берегущий что-то человек). Др.-р. причастия дифференцируются по времени – настоящего и прошедшего времени, по залогу – действительные и страдательные, как и прилагательные, они имели краткую и полную формы.

    Именные формы настоящего времени типа НЕСА, ВЕДА в др.-р. языке вытеснились формами НЕСЯ, ВЕДЯ.

    Именные формы настоящего времени и.п. ед. ч. мужского и среднего рода на –я, а также женского рода на –учи, -ачи, -ячи и формы прошедшего времени, примыкая к глаголу, утратили словоизменение и трансформировались в неизменяемые формы деепричастий несовершенного вида типа неся, видя, видючи, сидючи, несши, увидев.

    Генетической связью современного деепричастия с причастными формами объясняется недопустимость использования независимого деепричастного оборота типа Подъезжая к станции, с меня слетела шляпа. Как историческое причастие, деепричастие подъезжая должно быть связано и с именем, обозначающим действующее лицо (с меня – я), и с глаголом, обозначающим производимое им действие (слетела).

    Многие др.-р. местоименные причастия в современном русском языке сохранились как отглагольные прилагательные типа летучий, горячий, колючий, могучий, ползучий и т. д. В качестве причастий от соответствующего глагола выступают старославянские по происхождению формы летящий, горящий, колющий, могущий, ползущий и т. д.

    Полные страдательные причастия настоящего времени в современном русском языке по происхождению – старославянские, для собственно восточнославянских форм характерен переход в отглагольные прилагательные, например, любимый (город), весомый (вклад).


    написать администратору сайта